Последната, с която го спипах, беше толкова тъпа... че мислеше, че диктовката е някаква перверзия.
Poslední, z kterou jsem ho načapala, byla tak hloupá. že myslela, že to byl příkaz nějakého S a M výletu
Е, каквото и да става, знам че мислеше това.
No, o cokoli tady teď jde, Vím, že jsi to tak myslela.
Въпреки, че мислеше себе си за член с добра репутация... от голямата армия на мизерстващи творци... до пристигането си в имението на Делакроа... Адам започна да обмисля, възможността как поне малко... да придобие голяма сума пари.
Ačkoli se vždy považoval za spokojeněho člena velkě armády strádajících umělců, po příjezdu do domu Delacroixových začal Adam zvažovat, zda poněkud ukvapeně neodsuzoval výhody velkého množství peněz.
Все още съм ядосан за това, че мислеше, че Търнър и Хуч са приятели от различни раси.
Víš, jsem pořád naštvaný, že sis myslel, že Turner a Hooch je mezirasový film.
Всичко, което мога да Ви кажа е, че мислеше, че има връзка между самолетните катастрофи и отвличането на Сара.
Všechno co vám můžu říct je to, že si myslel, že je nějaká spojitost mezi nehodami letadel a Sářiným únosem.
Освен че мислеше, че монахините могат да летят Ранди също смяташе че са и красиви... но знаеше че това не е вярно и се опитваше да не го взема впредвид.
Krom toho, že si myslel, že jeptišky uměj létat si Randy myslel že jsou také pěkné... ale zjistil, že se v tom mýlil a snažil se na to příliš nesoustředit.
Знаем, че мислеше, че е хубав, но той беше трол.
Víme, že sis myslela, že je nádherný, ale ten chlap byl obluda.
Какво стана с това, че мислеше, че Кийт не е убит от онова момче?
Myslím, s pojetím o Keithovi že nevzal Edwardsovo dítě?
Поласкан съм, че мислеше, че мога да се движа светкавично.
Vlastně jsem docela poctěn tvou myšlenkou, že se umím pohybovat rychlostí světla.
Зная, че мислеше, че помагаш на Рейчъл и връзката и с Джералд, но...
Vím, že sis myslel, že Rachel a Geraldovi pomáháš v jejich vztahu, ale...
И фактът, че мислеше че за теб ще дойде първо, е тъжен и малко забавен.
A fakt, že jsis myslel, že ty budeš první je, no, smutný, i když vlastně trochu srandovní.
Не мога да повярвам, че мислеше, че ще ни победиш.
Nechce se mi věřit, že sis myslela, že ti to projde.
Не мога да повярвам, че мислеше, че се срещам с него.
Nemůžu uvěřit, že tě napadlo, že spolu chodíme.
Мислех, че мислеше нещата, които каза на записа, че искаше страната ти да има свободата на Америка.
Myslela jsem, že jsi myslela vážně to, co jsi řekl na nahrávce, že chceš, aby byla tvoje země stejně svobodná jako Amerika.
И Ерик ще е изцяло твой. Защото е очевидно, че мислеше за него, когато правихме любов.
Můžeš mít Erika jen pro sebe, stejně jsi na něj myslela, zatímco jsi to dělala se mnou.
Той беше толкова пиян, че мислеше, че все още е в съда.
Byl tak opilý, že si myslel, že je pořád u soudu.
Макс, помниш ли, че мислеше, че ЧР са подкупили още много ченгета?
Max, pamatuješ, jak sis myslela, že má Spolek mnohem víc podplacených poldů?
Обзалагам се, че мислеше, че съм забравил.
Určitě sis myslela, že jsem zapomněl.
Знам, че мислеше, че е следа, но доколкото мога да кажа, името е фалшиво.
Vím, že jste myslel, že je to stopa, ale co můžu říct, tak to jméno je falešné.
Знам, че мислеше, че ще можеш.
Hele, vím, že sis myslel, že to zvládneš.
Нищо в това да се предположи, че мислеше за, вие знаете, Прави нещо глупаво.
Nebylo v ní nic, podle čeho bych mohl usuzovat, víte, že chce udělat nějakou hloupost.
Ако нямаш нищо против, знам, че мислеше...
Pokud vám to nevadí. Vím, že jste... - Ne, ne.
Знам, че мислеше, че си дълго време.
Vím, že si to o sobě dlouho myslíte.
0.88457608222961s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?